Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «آنا»
2024-05-05@20:58:27 GMT

تعداد ناشران و کتاب‌های ایرانی من را شگفت‌زده کرد

تاریخ انتشار: ۲۴ اردیبهشت ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۷۷۴۷۲۳۵

به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری علم و فناوری آنا، در بخش بین‌الملل سی‌وچهارمین نمایشگاه کتاب تهران، غرفه‌های متعددی از کشور‌های گوناگون وجود دارد، از کشور‌های اروپایی مثل روسیه، ترکیه و آذربایجان گرفته تا کشور‌های آسیایی همچون عراق، تاجیکستان، قطر، افغانستان، عمان، هند و غیره.

اما به جز این کشور‌ها که تقریبا به ایران نزدیک هستند، کشور‌هایی از قاره آمریکا نیز نمایندگانی در این رویداد دارند که غرفه‌های آن‌ها از نکات جالب توجه بخش ناشران خارجی جشنواره امسال است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

یکی از این غرفه‌ها به کشور ونزوئلا مربوط می‌شود، کشوری که کیلومتر‌ها با ایران فاصله دارد و مسئولان آن با حضور در نمایشگاه کتاب تهران، تلاش می‌کنند روابط فرهنگی و ادبی دو کشور را مانند روابط سیاسی و اقتصادی به یکدیگر نزدیک کنند. در یکی از روز‌های خلوت نمایشگاه کتاب، سری به این غرفه زدیم و با عمر رانخل، مدیر اجرایی انتشارات مونتِئاویلا که از روز اول نمایشگاه در این غرفه حضور داشته گفت‌وگو کردیم.

غرفه‌دار جوان ونزوئلایی با اشاره به این موضوع که برای اولین بار است که به ایران آمده و تا پایان نمایشگاه نیز در اینجا می‌ماند گفت: حضورم در ایران خیلی تجربه خوب و جالبی برای من بود، چون افرادی را دیدم که خیلی کنجکاو بودند تا در مورد زبان اسپانیایی و کتاب‌های ما چیز‌های زیادی بدانند. در این چند روز دانشجویان رشته زبان اسپانیایی هم به غرفه ما آمدند و خیلی علاقه‌مند بودند که کتابی به این زبان بخوانند و با این آثار اشنا شوند.

وی در رابطه با نگاهش به شرایط اجتماعی ایران پیش از حضور در کشور ما و پس از آن گفت: تکذیب نمی‌کنم که پیش از حضور در کشور شما فیک نیوز‌هایی در رابطه با ایران شنیده بودم، اما این را بدانید همانطور که ایرانی‌ها قربانی اخبار فیک هستند، ما ونزوئلایی هم درگیر این ماجرا هستیم. با این وجود، تجربه شخصی که می‌خواهم به کشورم ببرم این است که مردم ایران خیلی مهمان‌نواز و دوست داشتنی هستند و می‌خواهند کارهایشان را به نحو احسن انجام دهند. این شباهت ایرانی‌ها با ملت ونزوئلا برایم جالب توجه بود، چون مردم ما همینطور هستند. من دیروز تجربه مترو سوار شدن در تهران را هم داشتم که فوق‌العاده بود. در مرکز شهر قدم زدم و تجربه خوب و قشنگی را پشت سر گذاشتم.

مدیر اجرایی انتشارات مونتئاویلا در رابطه با تاثیر آثار نمایشی اسپانیایی زبان به علاقه مردم ایران نسبت به یادگیری زبان اسپانیایی و در مقابل اثربخشی کتاب‌های ونزوئلایی در همین زمینه گفت: به نظر من همانطور که سینما و تلویزیون و در کل آثار نمایشی می‌تواند فرهنگ کشور‌های مختلف را معرفی کند، ادبیات و کتاب هم همینطور است. یعنی می‌تواند تبادل فرهنگی را بین دو ملت می‌تواند ایجاد کند. چون همانطور که می‌دانید خیلی از آثار تلویزیونی و سینمایی هم از کتاب‌ها اقتباس شده‌اند. پس اینکه مردم ایران به آثار اسپانیایی زبان علاقه دارند، می‌توانند با اثار اسپانیایی زبان کشور ما نیز ارتباط برقرار کنند.

وی درباره شناخت خود نسبت به ادبیات ایران نیز گفت: حقیقتا من خیلی کم راجع به کلیت ایران من جمله ادبیات آن می‌دانستم. چیزی که در مورد ایران بیشتر شنیده بودم، مسائل مربوط به دارایی‌های نفتی این کشور بود. دقیقا همانطور که در مورد ونزوئلا هم خیلی از ناشران ایرانی چیزی نمی‌دانند و بیشتر این کشور را با نفت یا مسائل سیاسی به یاد می‌آورند، تا نویسنده‌ها و کتاب‌های آن. ولی نمایشگاه کتاب تهران نگاه من به ادبیات ایران را تغییر داد، چون در اینجا دیدم ایرانی‌هایی هستند که کتاب‌های فارسی را به زبان ما ترجمه کردند و علاقه دارند که آثارشان در ونزوئلا نیز منتشر شود.

عمر رانخل در مورد وضعیت کتاب‌ها و انتشارات آثار مکتوب در ونزوئلا هم گفت: تا قبل از تحریم‌های اخیر وضعیت انتشارات و کتاب‌ها خیلی عظیم، گسترده و در حال شکوفا شدن و بزرگتر شدن بود، تا جایی که این امکان را داشتیم کتاب‌هایی را به تعداد زیاد منتشر کنیم و به طور رایگان در اختیار مردم قرار دهیم. اما امروزشرایط فرق کرده و به دلیل تحریم‌ها تعداد انتشاراتی‌ها کمتر شده است، ولی ما سعی کردیم همان را نگه داریم تا ارتباط مردم با کتاب قطع نشود.

وی اضافه کرد: ما کلاس‌ها و کارگاه‌هایی برای جوان‌ها برگزار می‌کنیم که مسائل مربوط به چاپ و نشر کتاب را یاد بگیرند تا این مسیر همچنان ادامه داشته باشد.

این مدیر جوان ونزوئلایی در پایان صحبت‌هایش با اشاره به این موضوع که در روز‌های گذشته به بخش ناشران ایرانی در نمایشگاه هم سر زده گفت: من نگاهی کلی به نمایشگاه کتاب انداختم و متوجه شدم که چقدر انتشارات ایرانی زیاد است. این تعداد ناشر ایرانی و کتاب واقعا برایم جالب توجه بود و مرا شگفت‌زده کرد. البته غرفه‌هایشان هم خیلی دکوراسیون، چیدمان و رنگ‌آمیزی قشنگی داشت. من امیدوارم پیش از تمام شدن سفرم فرصتی پیش بیاید تا با دقت به غرفه‌ها نگاه کنم و کتابی که توجهم را جلب کند بخرم و با خودم به ونزوئلا ببرم. اگر بتوانم این کار را انجام دهم خیلی خوب خواهد شد.

انتهای پیام/

محمدرضا کاظمی

منبع: آنا

کلیدواژه: نمایشگاه کتاب 1402 نمایشگاه کتاب ادبیات ایران ادبیات جهان نمایشگاه کتاب کتاب ها کشور ها غرفه ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت ana.press دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «آنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۷۴۷۲۳۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

حضور کتاب‌فروشی‌ها در نمایشگاه کتاب، آری یا خیر؟

در روزهای گذشته ناشرانی به حضور کتاب‌فروشان در بخش مجازی نمایشگاه کتاب نقد وارد کردند این درحالی است که در سال گذشته کتاب‌فروشان تنها ۸ درصد از فروش ۴۰۰ میلیارد تومانی را به خود اختصاص داده بودند.

به گزارش خبرگزاری ایمنا، «کتابفروشی‌ها حکم ریه‌های صنعت نشر را دارند؛ تعجب می‌کنم از نقد حضورشان در بخش مجازی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران» متن توئیتی است که محمدعلی مرادیان مدیر دفتر کتاب و توسعه کتابخوانی وزارت ارشاد نسبت به حضور کتابفروشان در بخش مجازی نمایشگاه کتاب زده است.

بخش مجازی نمایشگاه کتاب در سال گذشته با توجه به آمار خانه کتاب و ادبیات ایران نزدیک به یک میلیون و ۳۶۹ هزار و ۷۲۴ نسخه از ۲ هزار و ۲۳۱ فروشگاه (از میان فروشندگان آثار ۲ هزار و ۵۹ ناشر و ۱۷۲ کتاب‌فروش شرکت کرده بودند) فروش داشته است؛ از مجموع آثار به فروش رسیده هم ۸۲ درصدش را ناشران به فروش رساندند یعنی نزدیک به یک میلیون و ۱۱۳ هزار و ۴۶۸ نسخه کتاب و ۱۸ درصد را هم کتابفروشان که کم‌تر از ۲۶۰ هزار نسخه بوده است، این آمار و ارقام فقط برای بخش مجازی است و از میزان فروش حضوری ناشران عدد رسمی وجود ندارد تا بدانیم که حضور کتابفروشان چه مقداری بر فروش کل ناشران تأثیر گذاشته است با این حال تأثیر کتابفروشان بر تعداد فروش مستقیم ناشران در بخش مجازی ۱۸ درصد است.

رکود ۲ ماهه کتابفروشان بعد از نمایشگاه

محمدحسین اسلامی‌فر مدیر کتابفروشی پاتوق کتاب تهران در خصوص حضور کتابفروشان در نمایشگاه کتاب گفت: «کار بزرگی که طی یکی دو سال اخیر در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران رخ داد، حضور کتابفروشان در این رویداد است. حضوری که در فضای مجازی محقق شد و همزمانی آن با نمایشگاه کتاب تهران یک کار بزرگ است، زیرا رکودی که از قبل این نمایشگاه تا بعد از نمایشگاه کتاب در کتابفروشی‌ها حدود یک تا دو ماه بعد رکود وجود دارد، رفع می‌شود.»

ناشران به سمت انحصار می‌روند

از طرفی هم میانگین محصولات عرضه شده ۱۲۳ هزار تومان بوده است و از تمام ۱۶۸ میلیارد و ۴۷۶ میلیون تومان فروش در بخش مجازی ۱۸ درصد به اقتصاد کتابفروشان کمک کرده است یعنی ۳۱ میلیارد و ۵۱۹ میلیون تومان. هر کتاب فروش (۱۷۲ کتاب‌فروش در طرح شرکت کردند) به طور میانگین نیز ۱۸۳ میلیون تومان! که البته باز از این عدد هم به ناشر درصدی می‌رسد و حتی برخی از ناشران هم خودشان کتابفروشی دارند و این‌طور نیست که دریافتی ناشر از فروش کتابفروشان صفر باشد. ن

اشر کتاب خود را با میانگین تخفیف ۲۵ تا ۳۰ درصد به کتاب‌فروش می‌دهد و در این دوره نیز کتاب‌فروش باید ۱۰ درصد هم تخفیف، ۳ درصد سهم خانه کتاب و ادبیات، هزینه پست و نیرو را هم بدهد؛ مجموع سود کتابفروشی نیز شاید به کمتر از ۱۵ درصد برسد اگر بخواهیم سود خالص کتاب‌فروش را همان ۱۵ درصد از ۳۱ میلیارد و ۵۱۹ میلیون تومان برآورد کنیم در کل هر کتاب‌فروش ۲۷ میلیون تومان از فروش مجازی نمایشگاه سود خالص برده است، البته باز هم برای ناشران حضور کتابفروشان سودی هم به همراه داشته است.

نبود کتابفروشان برای ناشران از این جهت اهمیت دارد که در این ۱۰ روز بتوانند نقدینگی خود را در سریع‌ترین زمان ممکن جمع‌آوری کنند، اما هر ناشر نزدیک به ۶۶ میلیون تومان فروش خالص داشته است؛ این رویه که ناشران آثارشان به طور انحصاری به فروش برسانند به مرور به حیات کتابفروشان ضربه می‌زند و ویترین ناشران روز به روز کوچک و کوچک‌تر می‌شود و ناشران فروشنده انحصاری آثارشان می‌شوند با حاشیه سود نزدیک به ۷۰ درصد که در چاپ‌های بعدی نیز این عدد بیش‌تر خواهد شد.

حسین جاوید مدیر نشر کتاب سده در واکنش به توئیت مدیر اداره کتاب نوشت: «تولید وابسته به نقدینگی است. ناشری که نقدینگی نداشته باشد، کتاب‌فروش هم کتابی برای عرضه نخواهد داشت. نمایشگاه به طور سنتی از سال ۶۶ متعلق به ناشرها بوده است و با گرفتن این بازار از آن‌ها، یا با کوچک کردن سهم بازارشان همین نظم چرخه هم به هم می‌ریزد. نظر صدها ناشر همین است.»محمدعلی مرادیان در ادامه توئیت خود در خصوص کتابفروشان این‌طور آورده است: «یکی از مهم‌ترین عوامل تداوم، رونق و مانایی ناشران تلاش زنجیره‌ای فروش خصوصاً کتابفروشی‌هاست. سراسر سال چه کسی بیشتر کتاب‌های ناشران را می‌فروشد؟»البته سهم کتابفروشان از حجم اقتصادی نمایشگاه کتاب در ۲ بخش مجازی و فیزیکی سال گذشته ۷.۸ درصد بوده است.

منبع: فارس

کد خبر 750612

دیگر خبرها

  • حضور ۲ هزار ۶۱۹ ناشر در نمایشگاه کتاب قطعی شده است/اتکای برپایی نمایشگاه به بودجه‌ دولتی کم است
  • اجاره‌بهای غرفه‌های نمایشگاه یک پنجم هزینه‌ها هم نیست
  • دولتی یا خصوصی بودن ناشران ملاک واگذاری غرفه در نمایشگاه کتاب نیست + فیلم
  • جزئیات برگزاری نمایشگاه کتاب تشریح شد
  • ۱۹ اردیبهشت نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران افتتاح می‌شود
  • حضور ۶۰ ناشر خارجی با ۵۰ هزار عنوان در نمایشگاه کتاب/ توزیع نقشه جانمایی غرفه‌ها از فردا
  • حضور کتاب‌فروشی‌ها در نمایشگاه کتاب، آری یا خیر؟
  • ناشران خارجی به نمایشگاه آمدند
  • افزایش فضای نمایشگاهی و تعداد ناشران در نمایشگاه کتاب
  • شمارش معکوس آغاز نمایشگاه کتاب تهران و درگذشت پل آستر